He visto que mucha gente llega al blog buscando la traducción de alguna frase o expresión. Pocos de ellos se han pasado por el foro de reciente creación para preguntar. Se me ha ocurrido hacer cada último día de mes una entrada recopilatoria con la traducción de esas palabras o expresiones. Si os gusta ya sabéis de qué forma podéis colaborar.
La de diciembre de 2008 es la siguiente:
DE SUECO A ESPAÑOL
älskar | forma presente de «att älska»: amar, querer |
blå | azul |
du är det bästa jag vet | eres lo mejor que conozco |
du som är i mina drömmar | tú que estás en mis sueños |
dumma | plural de dum: tontos/as |
god jul kramar från | feliz navidad, abrazos de |
god jul på dig | feliz navidad para ti |
gör mig din | hazme tuyo/a |
ha det bra | que te vaya bien |
hjärta | corazón |
jag | yo |
jag älskar dig men jag vet inte om du älskar mig | te quiero pero no sé si me quieres |
jag älskar dig så vill du ha mig | te quiero así que ¿quieres tenerme? |
jag är galen i dig | estoy loco por ti |
jag hoppas det | así lo espero |
jag kan inte vänta | no puedo esperar |
jag måste hitta en sanning som är sant för mig | tengo que encontrar una verdad que sea cierta para mí |
kollar film | ver una película |
kommer igen | lit. volver otra vez, pero «kom igen» significa «Venga, vamos!´» |
kungen | el rey |
kvinnor | mujeres |
öga | ojo |
om du var här | si estuvieras aquí |
önskar | forma presente de «att önska»: desear |
utan | sin |
välkommen | bienvenido/a |
DE ESPAÑOL A SUECO
buen provecho | smaklig måltid |
buenos días | god morgon, god dag |
chicle | tuggummi |
congelado/s | frusen/frusna |
dragon | drake |
hola ¿cómo estás? | hej, hur mår du? |
sí | ja |
siempre pensando en ti | jag tänker alltid på dig |
sueco | svensk, svenska |
tú | du |
buenísima idea,Israel…para los que somos un «cero a la izquierda» en sueco, nos viene de maravilla para ir aprendiendo y familiarizándonos con el idioma .Por cierto,feliz año a todos!!!
Hola:
Llegué a este blog porque soy seguidor de Kent y aparte me atrae la música en sueco, idioma que conozco a nivel principiante. El motivo es comentaros que en la FNAC de Málaga encontré algo que me sorprendió ya que es rarísimo encontrar algo de música en sueco en España y fue una caja recopilatoria de discos de Agnetha Fältskog la de ABBA de sus tiempos anteriores a ABBA.
Son varios CDs de canciones de los años 60 y 70, todas en sueco y que aunque las canciones ahora suenan anticuadas, está bastante curioso y a un precio como de 20 euros ( no recuerdo bien).
Gracias Carlos por la información. Si alguien los quiere ya sabe donde dirigirse :D
Amaia: todos hemos empezado siendo «ceros a la izquierda» y un refrán catalán que viene al dedillo: «qui dia passa, any empeny» (Quien día pasa, año empuja) … así que poco a poco verás como ese «cero» se torna en «uno», luego en «dos» y así sucesivamente. Es cuestión de tiempo, esfuerzo e interés.
He visto que en la web de FNAC en España aparece el recopilatorio a 19,95 euros.
Las canciones para mí no son gran cosa aunque entre tantas alguna hay que me gusta, además sobre gustos ya se sabe…pero vienen muy bien para escuchar el idioma, ya que son canciones lentitas con una pronunciación clara y Agnetha siempre ha cantado bien.
Gracias por el comentario sobre el disco de Agnetha en solitario. No lo sabía y mucho menos pensar que podría estar en la fnac.
Creo que lo miraré aunque solo sea por escuchar algo en sueco y a ver si, con un poco de suerte, incluye las letras también!!