Tro de Marie Fredriksson traducida al español

Otra canción de Marie Fredriksson llamada Tro. La canción es una balada de desamor y la traducción tiene la complicación única de la palabra principal “tro” que puede traducirse por “fe, esperanza, confianza”. Yo obté por fe … y “känna tro” literalmente “sentir fe” se tornó en “tener fe”.

Tro

Fe

Tro
Jag vill känna tro
Jag vill känna morgondagen
nalkas här i lugn och ro
I en vintervärld, finns det någon tro?
Jag vill känna önskan om
en tid så ljus som friheten
Känna tro igen

Drömmarna vi har känns som bleka höstar
Där har sommaren redan regnat bort
Det spelar ingen roll hur vi gråter våra tårar
Svaren är en viskning i en värld långt bort

Tro
Jag vill känna tro
Jag vill känna morgondagen
nalkas här i lugn och ro
I en vintervärld, finns det någon tro?
Jag vill känna önskan om
en tid så ljus som friheten
Känna tro igen

Att vilja men inte känna är nog så svårt
Att se men inte höra
Du vände dig bort
Du sa: Inget här är givet, för sådant är livet
I mina ord finns ingen önskan eller någon lust och längtan

Tro
Jag vill känna tro
Jag vill känna morgondagen
nalkas här i lugn och ro
I en vintervärld, finns det någon tro?
Jag vill känna önskan om
en tid så ljus som friheten
Känna tro igen

Fe
quiero tener fe
quiero sentir el día de mañana
acercarse aquí tranquilamente
En un mundo invernal, ¿existe algo de fe?
Quiero sentir el deseo de
un tiempo tan brillante como la libertad
Tener fe otra vez

Los sueños que tenemos, parecen otoños pálidos
que han borrado el verano con sus lluvias
No importa como lloramos nuestras lágrimas
Las respuestas son un susurro en un mundo muy alejado

Fe
quiero tener fe
quiero sentir el día de mañana
acercarse aquí tranquilamente
En un mundo invernal, ¿existe algo de fe?
Quiero sentir el deseo de
un tiempo tan brillante como la libertad
Tener fe otra vez

Querer pero no sentir es tan difícil
Ver pero no oir
Te diste la vuelta y desapareciste
Dijiste: Nada es seguro, así es la vida
En mis palabras no hay ningún deseo, ni ganas ni nostalgia

Fe
quiero tener fe
quiero sentir el día de mañana
acercarse aquí tranquilamente
En un mundo invernal, ¿existe algo de fe?
Quiero sentir el deseo de
un tiempo tan brillante como la libertad
Tener fe otra vez

+ info

Ofertas de alojamiento en hoteles baratos en Suecia

Booking.com

Sobre Israel Úbeda

Nacido en Terrassa (Barcelona) en 1980. Apasionado de los idiomas y los viajes se escapa a Escandinavia cada vez que puede ahorrar e irse dejando su trabajo arreglado. Vivió su primer contacto con Suecia en el ya lejano 2002. Para 2004 logró hacer realidad su sueño de pasar unos meses en el país nórdico. Allí obtuvo el certificado "Svenska som andraspråk. Grundläggande nivå" con el sueco aprendido gracias a cursos de Internet y a libros en inglés. Entre sus hobbies además de los ya citados se encuentran: la informática, fotografía, la música.

Un comentario

  1. Preciosa canción de Marie. Gracias por la traducción.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *