Jag behöver inget mer

Hoy comparto con vosotros la traducción de esta canción de Lisa Ekdahl del álbum Bortom det blå. Por descontado si alguien escucha el álbum y tiene interés en que le traduzca alguna cancion no tiene más que pedirlo.

Jag behöver inget mer

No necesito nada más

Lägg din hand på mitt hjärta,
kom känn hur det brinner
Trodde du att kärlek är
nånting som försvinner
Nej – det som en gång brunnit
kan alltid lockas att brinna
Det som en gång funnits i hjärtat
kan aldrig försvinna
Så – kom följ med mig
Minns att kärleken är helig i sig

Ja, jag behöver inget mer,
jag önskar inget annat
Får jag vara nära dig
har mina drömmar besannats
Jag behöver inget mer,
jag önskar inget annat
Får jag vara nära dig
har mina drömmar besannats

När du vänt för att gå,
vänd då tillbaka
Välj inte att neka,
välj att bejaka
För det som en gång brunnit
kan alltid lockas att brinna
Det som en gång funnits i hjärtat
kan aldrig försvinna
Så – kom följ med mig
Minns att kärleken är helig i sig

Ja, jag behöver inget mer …

Ja, jag behöver inget mer …

Pon tu mano en mi corazón
ven y siente como arde
Pensaste que el amor es
algo que desaparece?
No, lo que ardió una vez
siempre puede volver a arder
Lo que una vez hubo en el corazón
no puede desaparecer jamás
Así que sígueme
recuerda que el amor en sí es santo

Sí, no necesito nada más
No deseo otra cosa
Si puedo estar cerca de ti
Se han cumplido mis sueños
No necesito nada más
No deseo otra cosa
Si puedo estar cerca de ti
Se han cumplido mis sueños

Cuando te has dado la vuelta para irte
date la vuelta de nuevo
No escojas negarlo
Escoge decir que sí
Porque lo que una vez ardió
Siempre puede volver a arder
Lo que una vez hubo en el corazón
No puede desaparecer jamás
Así que sígueme
recuerda que el amor en sí es santo

Sí, no necesito nada más

Sí, No necesito nada más

Booking.com

Sobre Israel Úbeda

Viajando a Suecia desde 2002 y viviendo a temporadas en el país. Hace unos años me decidí a que otros pudieran conocer sus destinos turísticos, su idioma y sociedad en esta página. Bienvenido!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *