Estudiar sueco en Barcelona con Internationella Skolorna

Curso gratuito de Estudios Escandinavos en Barcelona

Sé que siempre hay interesados en saber sobre la existencia de cursos de sueco en la geografía española. En este caso os traigo información sobre cursos de sueco en Barcelona organizados por Internationella Skolorna Barcelona. Además de los cursos de sueco de nivel principiante (A1) a un precio de 270…

Continuar leyendo

Mål en sueco, pero ¿qué mål?

Mål - svensk grammatik på spanska - Gramática sueca en español

Aviso: este post no tiene ni pies ni cabeza pero sí tiene mucho sentido para todos aquellos que estéis haciendo algún curso de sueco o aprendiendo sueco por vuestra cuenta o en alguna escuela de idiomas (por cierto aquí tenéis 200 tests en sueco). Últimamente ando liado aprendiendo algo de…

Continuar leyendo

Du gamla, du fria: el himno sueco con letra en español

Gorro con bandera sueca - Foto: Mikko Nikkinen / imagebank.sweden.se

Hoy es 6 de junio, día nacional en Suecia, y me he propuesto traducir el himno sueco titulado Du gamla, du fria. Generalmente la versión reducida, usando únicamente las dos primeras estrofas, es la que se suele usar. Aquí la música para que sepais como suena. Du gamla, du fria…

Continuar leyendo

Big Steve from England está en Suecia

Big Steve From England probando el isvak en Skellefteå

¿Conocéis a Big Steve from England? Es un proyecto para rodar un documental en el norte de Suecia con base en Skellefteå, a las puertas de la Laponia sueca, llevado a cabo por varias personas y encabezado por Steve, un chico inglés. Mientras elaboran su documental van subiendo algunos vídeos a…

Continuar leyendo

Suecia en Barcelona, “más alla de IKEA”

Os dejo un artículo muy interesante aparecido en El Periódico sobre los vínculos con Suecia que uno puede establecer en Barcelona más allá de IKEA, ya sea a través de restaurantes suecos, tiendas de diseño, el Club Escandinavo de Barcelona, etc. Así pues todo lo que se puede hallar en…

Continuar leyendo

Snabba Cash – Dinero fácil y el slang sueco

El pasado viernes 26 de agosto se estrenó en España la película “Dinero fácil” basada en el libro del autor sueco Jens Lapidus titulado en el original “Snabba Cash”. Hace tiempo cuando se publicó el libro “Snabba Cash” en sueco aproveché uno de mis viajes a Suecia para comprarlo. Al…

Continuar leyendo

s.å., en busca de la abreviatura sueca perdida

En una entrada antigua sobre abreviaturas suecas, la lectora Eva mencionó la presencia en varios textos de la abreviatura sueca “s.å.” y puso un ejemplo: “Var s.å. utsedd att biträda ärkebiskopen i regeringen”. Personalmente desconocía la abreviatura en cuestión. Pregunté a una amiga sueca y tampoco supo decirme qué significaba.…

Continuar leyendo

Karl XII el rey sueco que cruzó Europa

Ayer tarde salí a dar una vuelta por Budapest para fotografiar algunas curiosidades con las que me topase y una de las más interesantes fue esta placa conmemorativa de la llegada del rey sueco Karl XII a Budapest. La placa localizada en la famosa calle Váci utca de la capital…

Continuar leyendo

200 tests de nivel de sueco

Por pura casualidad he topado con una web con 200 tests de nivel de sueco mientras buscaba algo similar para evaluar mis conocimientos de húngaro. Los tests forman parte de la página de la editorial alemana Goethe-Verlag y están divididos en dos niveles, fácil y avanzado, con 100 tests cada…

Continuar leyendo

Cambios en el diccionario de sueco online Lexin

Lexin el diccionario online fruto de la colaboración del Språkrådet y KTH ha cambiado su aspecto. Acabo de entrar hace unos minutos y me ha sorprendido gratamente el nuevo diseño junto con otras novedades como es por ejemplo la búsqueda gradual o el poder guardar palabras cuyo significado ya hemos…

Continuar leyendo

Libros para aprender sueco

Mi colección de libros para aprender sueco - Foto: Israel Úbeda / sweetsweden.com

Muchas veces me llegan mails preguntando por libros para aprender sueco. Recuerdo que en mis inicios con el idioma tenía exactamente el mismo problema: ¿dónde encuentro un libro que me enseñe la gramática? Sinceramente en español en aquella época eran bastante difíciles de conseguir en España así que recurrí a…

Continuar leyendo

Todojunto o se parado en sueco

El otro día navegando me tope con este blog dedicado al särskrivning o la manía de separar una palabra, que debería escribirse junta, en dos o más palabras lo cual puede llevar a significados totalmente erróneos. Un ejemplo humorístico lo presenta la siguiente imagen. Lång hårig blondin significa literalmente rubia…

Continuar leyendo

De tú o de usted

Este agosto hará 8 años de mi primer viaje a Suecia. Desde aquel intrépido y eterno viaje en coche desde Barcelona a Estocolmo han sucedido muchísimas cosas en mi vida personal que me han ido acercando progresivamente al país. Lo que antes era en un viaje anual por turismo, pasó…

Continuar leyendo

CERDO

No, no estoy insultando a nadie. Ayer me topé con una anotación en Microsiervos, uno de los blogs que leo habitualmente, que ha motivado esta entrada. CERDO resulta ser un banco sueco con sede en Helsingborg, fundado en 2001, con tan glorioso nombre en español. En su página incluyen como palabras…

Continuar leyendo

El Retorno de Maria a Uppsala

El otro día hablábamos de Uppsala y su catedral. En ella se encuentra desde hace unos años la famosa estatua de Maria (Återkomsten) o María (El Retorno). Durante mi visita a la catedral en enero de 2010 no le hice ninguna foto y no sé bien por qué. Creo que…

Continuar leyendo

Escucha las noticias en sueco

Desde hace aproximadamente unos dos meses el periódico sueco Dagens Nyheter en su versión digital ofrece la posibilidad de escuchar en sueco las mismas noticias que aparecen en su web para móviles. Cada una de las noticias existentes contiene un enlace con el texto “Lyssna på artikeln” (Escucha el artículo)…

Continuar leyendo

El sueco en Suecia

Suecia es un país extraño lingüísticamente hablando. Creo que la rareza no llega al nivel de España pero por ahí debe andar. En Suecia, por ejemplo, el sueco no es el idioma oficial, es decir, no existe un idioma oficial. El 7 de diciembre de 2005 en una votación de…

Continuar leyendo